Nederlandse vertaling eindverslag synode 2015 gepubliceerd

02 februari 2016 -
De Nederlandse vertaling van het eindverslag van de Algemene Gewone Vergadering van de Bisschoppensynode die plaatsvond in oktober 2015, is gepubliceerd. De synode ging over het thema ‘De roeping en de missie van het gezin in de Kerk en in de wereld van vandaag.’ De deelnemende synodevaders hebben aan het einde van de synode hun verslag aangeboden aan paus Franciscus.
De Nederlandse vertaling is van drs. H.G.M. Kretzers en geredigeerd door dr. L.J.M. Hendriks. De eindredactie werd verzorgd door het Secretariaat van het Rooms-Katholiek Kerkgenootschap (SRKK) in Nederland.
 
Het verslag is verdeeld in drie delen en volgt daarmee de indeling van het werkdocument (Instrumentum Laboris) voor deze synode. Over elk van de afzonderlijke alinea’s (de proposities) van het document is door de synodevaders gestemd. De uitslag van de stemmingen is aan het eind van deze vertaling toegevoegd. U vindt de vertaling hier.
 
Terug naar de voorgaande pagina
Wij zijn 1 federatie met 10 parochiesvoor iedereen
Tekstgrootte

Bezoek eens de parochie site van Poeldijk

Elkaar kennen wil niet zeggen alles van elkaar weten, maar met vertrouwen in elkaar geloven.